Met ons ‘atelier’ focussen wij op het creatief schrijven van teksten (copywriting & web content beheer), maar in hoofdzaak toch op het uitvoeren van diverse vertalingen (technisch – medisch – juridisch …) en het nieuw concept van teletolken.
Een waaier van diensten in alle facetten en formaten en met diverse flexibele formules voor een duurzame (geïntegreerde) samenwerking. Bij AT-LJ*be kan u rekenen op een ruime “in-house” vakkennis en expertise, een opvallende stiptheid en een “klaar-voor-onmiddellijk-gebruik” kwaliteit. Zowel rechtstreeks, als in onderaanneming …

Mede dankzij een selectief netwerk van uiterst betrouwbare externe partners bieden we, in aanvulling op de eigen service, een brede waaier van randdiensten voor kmo’s en zelfstandigen.

Dit alles tegen verrassend scherpe prijzen.

 Neem contact op met AT-LJ

Vertalingen

Courante werktalen van AT-LJ*be zijn Nederlands, Frans, Engels, Duits en Spaans. We werken langs strakke lijnen van precisie, stiptheid en kwaliteit en bieden daarvoor diverse formules van samenwerking aan. U kiest voor een eenmalige interventie, een woorden- of tijdskrediet of gewoon via offerte per uur, per aantal bronwoorden of per (halve) dag.
Zelf vertaal ik exclusief naar Nederlands.

Copywriting

AT-LJ*be dompelt zich onder in de sfeer van uw bedrijf via telefonische briefing of via Skype. We schrijven teksten volledig in lijn met de stijl van uw bedrijf en luisteren naar die boodschap die u wenst over te brengen. Wervend, informerend, … al dan niet in een collage van technische teksten. Met uw eigen vakjargon als basis zetten we in de juiste toon, met het juiste woord efficiënt uw doelgroep te bereiken.

Tele-tolk

AT-LJ*be brengt dit vernieuwend concept van taaldienstverlening via Skype. Binnen enkele ogenblikken zijn wij online beschikbaar om u bij te staan met een mondelinge vertaalinterventie. Om snel de inhoud van een tekst te vatten, … uw correspondent beter te begrijpen … zonder verplaatsingen en quasi zonder opzetkosten … en dus aan een scherpe prijs, afgerekend per begonnen kwartier* …!
(*) enkel voor klanten met urenkrediet

Enkele van de randdiensten

• Drukwerk in kleine oplagen
• Diverse drukwerkjes, flyers, boekjes, thesissen … in te kleine oplagen voor de drukkerij
• Proeflezen van eindwerken, printen, kopiëren, (thermisch) inbinden
• Meertalige tekstverwerking, extractie van teksten, persklaar maken en ondertiteling
• Websites: tekstinhoud (mede-)beheren, hertalen, opfrissen en verfijnen …
• Creatieve medewerking en onderhoud van website of webwinkel
• i-Fact (ons huisconcept): een website-gekoppeld, bijzonder gebruiksvriendelijk facturatie pakket voor de zelfstandige en de kleinere ondernemer

Bilaterale partnerships